Статья 2343

Следует заметить, что различные специалисты называют программы для манипулирования с текстами по-разному. Программисты используют название редакторы текстов. В деловых и издательских кругах те же программы известны как процессоры слов, редакторами же называют людей, занятых улучшением текста. Сейчас появляются программы, способные оказать помощь и в этом, более существенном аспекте редактирования. Они имеют дело не с визуальным представлением текста и не с его смысловым содержанием, а с орфографией, грамматикой и стилистикой. Существует два типа таких программ, автоматизированные справочники и автоматизированные корректоры.
В качестве примера автоматизированного справочника приведем программу-тезаурус, которая в ответ на заданное писателем слово высвечивает на экране список синонимов. В сложных системах подобный тезаурус погружен в программу текстовой обработки. Писатель, перемещая маркер, указывает слово, подлежащее замене. Затем вызывается программа-тезаурус, она высвечивает альтернативные слова внутри окна, выделенного в пределах экрана. Писатель перемещает маркер к одному из этих альтернативных слов, и указанное слово автоматически заменяет отвергнутое исходное.
Разработка таких программ включает и лингвистические, и вычислительные аспекты. Одна из лингвистических задач - обеспечение достаточной гибкости механизма поиска слов с тем, чтобы допускать работу с различными формами слова. Скажем, информация, относящаяся к слову читать, должна быть записана так, чтобы ее можно было найти по запросам о словах читаю, читал, читающий и даже нечитаный или читатель. Распознавание общего корня в таких словах требует морфологического анализа, методы которого были развиты в ходе исследований по машинному переводу. К вычислительным задачам относится разработка способов хранения и просмотра тезаурусов или словарей, которые в практически полезных системах должны иметь достаточно большой объем.